文影 (Language Shadow) 是一个简单的翻译器,它通过 OCR 识别字幕文字,然后再使用本地翻译服务器进行翻译。它有以下特点:
演示视频见:
nvcc -V
,看输出:
Copyright (c) 2005-2022 NVIDIA Corporation
Built on Tue_May__3_19:00:59_Pacific_Daylight_Time_2022
Cuda compilation tools, release 11.7, V11.7.64
Build cuda_11.7.r11.7/compiler.31294372_0
环境准备好后,下载:
OCR 服务器:OCR-API 1.0.1:下载后注意重命名文件夹名,见以下目录结构说明
也可加qq群:949175734,在群文件中下载
最后,确保目录结构是这样的:
CPU模式:
- ocr-server
- ...其它文件
- PaddleocrAPI.exe
- nlp-server
- ...其它文件
- NLP-API.exe
- language-shadow-web-ui-v1.2.0
- language-shadow-v1.2.0.exe
GPU模式:
- ocr-server
- ...其它文件
- PaddleocrAPI.exe
- nlp-gpu-server
- ...其它文件
- NLP-GPU-API.exe
- language-shadow-web-ui-v1.2.0
- language-shadow-v1.2.0.exe
然后双击 exe 即可运行。
成功运行并使用GPU后,窗口标题文字会包含GPU:Language Shadow (GPU)。
点击「 选择识别区 」,用鼠标「 自左上向右下 」选择一块区域,这块区域的文字将被识别并翻译:
生成的字幕框可以拖动边缘来调整大小。
如果不小心选择识别区的时候失误,除了重新选择,还可以直接调整字幕框大小后,点击「 重置识别区 」:
默认情况下,生成的字幕框始终会在窗口最上层。如果这不是想要的,那么可以自己切换:
默认情况下,如果 4s 都没能完成一次 OCR 文字识别或翻译,那么此次翻译将跳过。这个时间可根据自己的设备来调整,只需用文本编辑器打开config.json
,编辑 timeout
后的数值:
注意单位是毫秒(ms)。
如果遇到无法使用的情况,可以先参考这里的解决方法:
也可以加qq群反馈:949175734。
:)
如果此软件值得赞赏,可以请作者看小说,一元足足可看八章呢。